早上被喉嚨痛醒, 終究還是中獎了 … Orz
看完醫生, 在家自閉。洗衣服、看幾章小說、遠端處理一些工作、吃過藥後原本想睡一下, 卻發現 HBO 正開始播 Mr. Holland’s Opus, 結果一發不可收拾, 趕緊把 原聲帶 找出來複習 …
我很喜歡電影中 Mr. Holland 說「play the sunset」的這首「Stranger on the Shore」, 並沒有收錄在 OST 裡…
雖然整天過得很「充實」, 症狀還是有好轉, 所以「不要上班」其實就是養病良方 😛
早上被喉嚨痛醒, 終究還是中獎了 … Orz
看完醫生, 在家自閉。洗衣服、看幾章小說、遠端處理一些工作、吃過藥後原本想睡一下, 卻發現 HBO 正開始播 Mr. Holland’s Opus, 結果一發不可收拾, 趕緊把 原聲帶 找出來複習 …
我很喜歡電影中 Mr. Holland 說「play the sunset」的這首「Stranger on the Shore」, 並沒有收錄在 OST 裡…
雖然整天過得很「充實」, 症狀還是有好轉, 所以「不要上班」其實就是養病良方 😛
>>>聽 google 翻譯八個「幹」
不對啊, 原文是”中文”喔. 難怪它生氣了.
它生氣時歌喉比較好, 而且發現九個幹唱起來更好聽
如果將原文選項改成中文, 而將之譯成英文, 看譯文聽發音會大笑一場.
顯然 google 還不夠瞭解繁 / 簡中文的差別 XD
除了不上班絕對是養病良方之外,
九個幹的翻譯歌也是一帖吧!(^o^;)
真的, 超有效