All posts by irene

晚餐在當然客滿 & 當然會吃太飽的 GORDON BIERSCH‧GB 鮮釀餐廳
Friday Night, Cheers!!
cheers @ GB

今天這則 明年捷運路線大調整 台北通勤族頭痛 新聞一出, 好像還真的有不少人在頭痛…

  • 因為多年以來已經看過很多次未來路線圖, 嚇不到我的。
  • 雖然與目前上班路線相比, 新路線的總路程和轉乘次數完全不會減少, 我好像還是少數期待新路網的人 😛
  • 各媒體有一堆 (更莫名其妙的) 類似報導, 對於一個長達數十年的大眾運輸計畫, 記者只能做不管前因後果、情緒 / 情境式的報導, 感到習以為常
  • 如果要我選擇「等工程全部完成才通車, 『習慣』就可以一次到位」還是「分階段通車, 習慣需要配合進度改變」, 我選擇後者。
  • 對於中永和的鄉親, 往好處想, 未來班距可以縮短, 要去光華宅一下、行天宮拜拜會比較方便, 這樣有安慰到大家嗎 😛

Ref:

桌前原本有兩株水栽薄荷, 我每週為實驗組洗瓶子換水、摘除枯葉, 結果它撐不到一個月就走上彩虹橋; 對照組除了偶爾加點水外, 什麼都不做, 現在快長成爬藤了 ←_←
水栽薄荷

這算莫非定律嗎 XD

老王: 收到型男大老闆的信:

XX 系統裡星座內容是空的?是還沒開始提供還是 bug 呢?

要屎了, 我忘了上…

irene: 要屎了… 型男大老闆竟然會看星座(畫錯重點)
老王: 糗翻天
irene: 快上一上請糗事假回家躲起來
老王: 我可以說得獎沒給獎金所以少做一件事嘛
irene: 說我們是投幣式系統, 沒餵錢就會鬧脾氣好了
老王: 第一次出包就被抓到, 我八字也太輕了
irene: 現在知道他每天會看星座, 也算有收獲啦 XD

讀完 春琴抄

  • 說的是一生一次的愛情, 我卻只覺得毛骨悚然。
  • 讀到自刺眼珠, 下意識地將書移遠了一寸。
  • 雖然書不厚, 但五十幾則注譯全都集中在書末, 偏偏作者和譯者都造詣高深, 超需要注釋的啊, 要人一直翻來翻去的編排太不貼心了吧 @_@

晚上收到一封中獎通知, 到 財政部電子發票整合服務平台 利用自然人憑證 查詢結果 … 它真的不是詐騙簡訊, 我出運了 !!
我出運了!!

tweets of the day…

  • 寫輪眼已經不算什麼了, 同事遇到宇智波一族都要敬畏三分的 1pixel 之眼 ←_←
  • 江~姫たちの戦国~ 收視率結算, 排名近十年來倒數第三, 史上倒數第七。「花の乱」到底難看到什麼境界, 真令人好奇 😛
  • 由於父母都是類似情形, 看到茂伯猝逝的消息時, 在單純的婉惜之前, 先是心裡一陣抽搐 …

今天進度還不少 …

<

ul>

  • 「追逐繁星的孩子」(星を追う子ども)。一直以為咪咪會跟 (犬夜叉的) 雲母或 (少年陰陽師的) 小怪一樣變身護主, 沒想到從頭到尾就只會喵喵叫而已, 更沒想到聲優竟然是竹內順子 (火影忍者的漩渦鳴人)
  • 秒速五公分 漫畫完結篇。正確的說, 雖然幫動畫補完, 也自己捅了其他待補的問題 (沒完沒了)…
  • 看完 江~姫たちの戦国~ 最終回。
    • 中文譯名可以改叫「戰國人生之家和萬事興」。
    • 這應該是阿江與春日局最和樂融融的一個版本吧。
    • 這部戲真的突破了重重常識和歷史之壁, 算是全劇最有始有終的特色, 即使不諳歷史也別當真。
    • 前段亂入一些瞎編的情節拖戲, 後段三倍速快轉, 終於看完最後一集, 真佩服我自己。
    • 雖然偶有處理得不錯的片段, 還是確定在目前為止看過的大河劇中, 這是我評價最差的一部, 而我認為問題出在編劇。
  • 「限定」這兩個字真的是我的死穴啊 ~~~
    Ref: 冬の限定缶|チューハイ アサヒ カクテルパートナーフワリッチ
    「限定」真是我的死穴