All posts by irene

讀完 人人身上都是一個時代

  • 明明是從歷史課本上認識過的時代, 看來卻又如此新鮮、陌生, 因為課本上都是 (刪節、篩選過的) 英雄豪傑, 與庶民的現實世界頗有差距, 而張愛玲說「凡人比英雄更能代表這時代的總量」。
  • 原來「味の素」(AJINOMOTO) 舊商標 上的平假名一直是標作あぢのもと而不是あじのもと。
  • 散文集輕巧, 連續兩本, 讀來超快, 像是偶爾抬起頭看到車窗外的清淡風景。

捷運上又發生偽孕婦讓座慘案, 今天的被害人很堅強, 還是堅持站在原處…
偽孕婦讓座事件被害人

平時人緣太差, 到今天才終於有人要我幫他買 mycard XD
周同學從案發開始就不停被電話轟炸, 這算是人肉病毒警示吧, 雖然為時已晚 😛

「海猿 3D: 最終話」(THE LAST MESSAGE 海猿) 在網樂通上架了, 趁熱吃 …
「這 5 條人命值 1500 億嗎」這句話本身就是一個醜聞了, 無論心裡怎麼想, 我不相信一個內閣參事官會在數十位公務、企業人員面前問出這個問題。
要場面有場面、要笑點有笑點、耍笨和狗血也有分寸, 「海猿」系列應該是目前為止我最喜歡的熱血作品。

讀完 我的創作.我的大阪

  • 三、四十年間陸續發表的散文, 內容有若干重覆。
  • 從嘮嘮叨叨的段落中, 逐步接近山崎阿嬤的真面目:門風嚴謹的商家千金、細數昔日風華的大阪孩子、有採訪調查癖的作家和對自我與作品要求毫不退讓的態度。
  • 山崎豐子的母親說「既然要記帳,就不該做出不體面、羞於見人的用錢方式。」← 想來我記帳的內容全是些羞於見人的東西 Orz
  • 對「ぼんち」越來越有興趣, 不知台灣的出版社有沒有計畫引進 ?

手上的哩程分別在 Asia MilesKrisFlyer, 就日本線的兌換規則來整理一下 …
Asia Miles 大約是以距離分, 從台灣到福岡、關西、中部都是 20000 哩 (我換過好幾次都很順利, 獎勵機位的比例應該還OK), 延伸內陸段是 10000 哩 (所以飛北海道至少要 30000 哩)
KrisFlyer 則是 以國家分區, 台灣 (North Asia 1) 到日本 (North Asia 2) 一律 25000 哩 (線上兌換還打八五折), 用在名古屋以北 / 以東比較優惠。

「愛情藥不藥」(Love and Other Drugs) 應該是我看過最無感的愛情喜劇之一, 過一段時間後我應該只會記得 Anne Hathaway 脫得很爽快吧 *_*

大雨天的糜爛週末…

<

ul>

  • 「家鴨與野鴨的置物櫃」(アヒルと鴨のコインロッカー):我總是對不上伊坂幸太郎的頻率, 殘念…
  • 「陪你到最後」(Stricken):
    • quote:如果爭取不到更多時間, 我們就要爭取更多快樂。
    • 這部戲帶給我的, 與其說是劇情衝擊, 不如說是文化衝擊。
  • BBC 版「芭蕾人生」(Margot):明明是名人 (Margot Fonteyn) 名舞, 我竟然看到睡著 Orz
  • 「海猿」原作小森陽一的新作「S─終極警官─」:
    • 真實世界中的神御藏應該很快就會殉職, 沒辦法變成一個系列故事吧。
    • 我想, 我對靠主角威能熱血笨蛋角色真的很厭煩了 Orz