昨天貴婦揪我團購果汁機, MSN 原音重現:
貴婦:blendtec 有人在招$399 分攤運費1台1260,目標10台
基於:
1. 我娘牙齒不太好, 老是把她不想吃的水果往我們家塞。
2. 貴婦管道不同凡響, 價格千載難逢。
3. 貴婦難得會看上我, 氣魄要拿出來!
我很阿莎力地加入了貴婦團 …
結果, 今天有人好奇問我「沒想到你對昂貴的果汁機有興趣」, 才發覺…
我的理解: @NT1260, 要揪團分攤 NT399 的運費。
正解: @USD399, 每台運費 NT1260。
我真的不是貴婦, 連貴婦文法都不懂 orz