沈重地要通知 user 需求被排到六月才會開工, 結果她一聽到「壞消息」三個字立刻大叫「不要告訴我新美珍團取消了」
原來她內心最深的恐懼是這個 …
繼續看「Dirty Sexy Money」, 劇情明明設計得高潮迭起, 但感覺卻有點煩 … 也許就是它不長命的原因 😛
沈重地要通知 user 需求被排到六月才會開工, 結果她一聽到「壞消息」三個字立刻大叫「不要告訴我新美珍團取消了」
原來她內心最深的恐懼是這個 …
繼續看「Dirty Sexy Money」, 劇情明明設計得高潮迭起, 但感覺卻有點煩 … 也許就是它不長命的原因 😛
開始看「黑金家族」(Dirty Sexy Money)。
● 不知道中文譯名所為何來, 至少目前為止是只金不黑。
● Juliet Darling 怎麼看都是 Paris Hilton 附身 😛
● 好野人 (e.g.千秋王子) 對「窮人」的印象 (想像) 就是「臉上有蒼蠅亂飛」或「賣火柴的小女孩」嗎 @@
● 外遇的妻子如果 (不用驗DNA) 立刻回答得出「哪個孩子不是你的」, 丈夫應該也知道答案吧 ?!
● 據說本片拍到第二季就玩完了, 同樣走家族霹靂火路線, 「Brothers & Sisters」顯然略勝一籌。
● 感想是:還OK, 但看不到也不必遺憾 😛
早上看轉播才知道老闆已過世的消息, 願他在天之靈保佑這支苦命(?)的球隊~~
Larry H. Miller, R.I.P.
看了兩部片..
◎ 母親 (母べえ)
● 要說思想檢查時代的沈痛與苦悶, 曾經打動我最深的還是「超級大國民」, 這是無法置換的背景因素。
● 六十幾歲的 吉永小百合 飾演三、四十歲的母親, 竟然沒有違和感, 簡直是恐怖 @@
◎ 不存在的女兒 (The Memory Keeper’s Daughter)
● 我竟然會覺得改編成戲劇比原著好看, 真是個非常特別的 case … 除了因為節奏、性格、對白上的修改, 也表示我真的很不喜歡 這本書 😛
● Gretchen Mol 某些角度看來真的很像 Drew Barrymore。
tweets of the day…
● 出發在即, 照例 《冬之日本中部》Get Ready!!
● 再領三分之一日幣現鈔, 今晚的匯率是 0.3786。
● 下班時間擁擠的捷運車廂裡, 坐在嬰兒車裡的白人小孩, 鬼叫、亂踢、揮舞撐開的小花傘, 家長呢 ? 以慈愛的眼神凝望著可愛的小寶貝 ←「萬惡父母死小孩」是跨越種族的 =_=
● 日版「神の雫」的收視率 低到破紀錄, 看看 勇樣 能有什麼搞頭好了 Orz
看完「風之花園」(風のガーデン)。
● 倉本聰提出的問題:「當知道生命將盡時, 想做什麼? 想待在什麼地方? 想回到哪裡? 」
● 我以為此劇在追尋人生無憾的句點和告別方式, 對照 緒形拳 在完成它之後 (開始播映前) 急逝, 有種令人惆悵的巧合 ~
● 以「少女的祈禱」為主旋律, 不知道會不會減低台灣人的噴淚率 😛 我很喜歡岳(鋼琴)與貞美(大提琴)的合奏, 但 原聲帶 裡的似乎不是這個版本 ?!
● 看完倉本聰的富良野三部作: 北の国から、優しい時間、風のガーデン, 像是一段美好又飽滿的人生旅程, 推薦
● 一幢很眼熟的建築: 渡部医院@富良野 = 財津医院@來自北國(北の国から) = 白鳥医院@風のガーデン。
● 不負責猜測: 劇中的花園 (以兩年時間實際栽植, 目前尚未對外開放) 可能跟 富良野自然塾 一樣, 位在 富良野プリンスホテル 已閉鎖的高爾夫球場裡。 劇中的花園在新富良野プリンスホテル, 將自 2009 年 4 月底起開放: グリーンハウス「風のガーデン」|新富良野プリンスホテル
ref:
◎ 風之花園 — 生命的歸鄉之歌(上)
◎ 風之花園 — 生命的歸鄉之歌(下)
片尾曲, 平原綾香「ノクターン」(英文版)。另有日語版, 即出現在劇中的「カンパニュラの恋」(風鈴草之戀, 歌詞)
清早就被此起彼落的開工鞭炮聲吵醒, 但今天的永和溪州市場大約是八成素狀態, 生鮮的攤位幾乎都還沒開工, 只買了一把花椰菜, 感覺很空虛…
開始看倉本聰富良野三部作的終曲:「風之花園」(風のガーデン)。
這是個關於「死亡方式、過程和地點」的溫暖故事 …